3. Театр как художественный язык. Другая эстетика
Совсем в другую плоскость разговор об инклюзивном театре переходит, когда речь идёт о конкретных художественных спектаклях и режиссёрской работе. С одной стороны, возникает вопрос: насколько результат работы театральных групп можно считать по-настоящему художественным? Не просто ли это инструмент психологически-социальной работы, которую, в таком случае, нужно оценивать по вне-художественным критериям?
С другой стороны, если считать инклюзивные спектакли художественными, то не заслуга ли это только профессиональных режиссёров, которые сами не относятся ни к какой уязвимой группе? Если да, то насколько этично в своих художественных целях использовать «особенных» людей?
На эти вопросы отвечали в своих лекциях два режиссёра инклюзивных спектаклей – Пётр Чижов (проект «Разговоры») и Александр Савчук (Санкт-петербургская школа «Инклюзион»).
Петр Чижов рассказывал о работе над постановкой «Пакетик, который хотел быть нужным» по пьесе Гули Насыровой. Постановка инклюзивного спектакля по уже написанному тексту – это довольно редкий пример, большинство таких спектаклей сочиняются вместе с участниками. Кроме того, актёры с РАС, которые участвуют в спектакле, не могли бы заучить и исполнять текст, возникает вопрос, как именно его можно ставить? И как такая постановка может быть инклюзивной, то есть полноценно учитывать интересны и потребности участников с инвалидностью?
Решением для работы с «Пакетиком» стал формат спектакля-читки. По словам режиссера, это тот пример, когда текст становится тьютором для особенных актёров. Написанный изначально для детского кукольного театра, текст Гули Насыровой очень близок по языку актёрам с РАС и похож на их собственные тексты. При этом, он глубокий и продуманный, в том числе по форме. Например, речь разных персонажей по-разному ритмически выстроена, поэтому читая за них, актёр будет без усилий перенимать разное амплуа и разную характерность.
При этом естественно возникает задача сделать работу над спектаклем интересной для актёров, придумать так, чтобы чтение текста не было скучным. Здесь подходят игровые способы репетирования, с заданием разных интересных правил, без однозначного ответа как нужно сделать. Плюс смена ситуации: читаем просто, потом читаем со зрителями, потом читаем с музыкантами.
Художественность и особая глубина спектакля, по словам Петра, возникает через встречу актёров с РАС и текста. С одной стороны, чтение нейроотличных актёров создаёт новый смысл через каждый раз уникальную ситуацию прочтения, его характерную нетипичность (при этом важно, что зрители привыкают к такому чтению, учатся его воспринимать). При этом выстраивается и смысловая параллель между историями упорного «ненужного» Пакетика и историями людей с РАС, которые стоят за актёрами.
Самым интересным в инклюзивном спектакле, по мнению Петра, становятся ошибки и случайности. Ошибка – выразительное средство инклюзивного спектакля, она создаёт пространство спонтанности, открывает личность. «Инклюзивный театр – театр ошибок». Поэтому интересными моментами спектакля могут становиться какие-то нарушения, отклонения, ситуации, когда зал не понимает, что происходит как задумано, а что по ошибке.
Похожая мысль звучала от других театральных практиков, выступающих на Форуме. Например, Рустам Ахмедов, актёр «Театра Наций», участвовавший в спектакле «Неприкасаемые», рассказывал, что взаимодействие со слепоглухими актёрами даёт опыт принципиально другого внимания и чувствительности. Слепоглухие актёры обладают другим ощущением пространства и людей, которое обычным человеком воспринимается как магия. Когда ты видишь, работая на репетициях, как слепоглухой актёр может похоже нарисовать человека, с которым говорит или поймать на лету кинутый мячик – ты понимаешь, что ему открыто что-то, что недоступно для тебя, но что тоже можно попробовать почувствовать и понять. И в случае разговора про «ошибки» и про «магию» главным оказывается другой способ действия и восприятия реальности, ломающий обыденные представления.
Рассказывая про свой опыт работы с незрячими актёрами, Александр Савчук говорил в первую очередь про их экзистенциальный опыт. Люди прошли сложные испытания в жизни, они по-другому воспринимают мир, и этот их личный опыт является самым ценным для спектакля. Задача режиссера – собрать этот опыт в целостное высказывание, создать русло, чтобы актёры могли транслировать свой опыт со сцены. Позиция актёра в этом случае неотделима от конкретного человека, личности с уникальным опытом.
Для зрителя инклюзивного спектакля также самым ценным становится, по мнению режиссера, опыт обнаружения себя как личности, выход из привычных социальных ролей и защит. Например, в конце спектакля «Ночи Холстомера» зрителей стягивали в общий круг, в котором находились актёры, поющие колыбельную Холстомеру. Круг мог вмещать сотню человек и этот «выход» становился сильным личным действием, что делало возможным переживание братства, единения, искреннего включения каждого.
Несмотря на то, что форум касался в первую очередь проблемы работы с людьми с инвалидностью в театре, его проблематика была очевидно шире – похожие вопросы встают при работе с любыми уязвимыми группами и сообществами, лишёнными голоса в обществе. В целом эта область объединяется понятием «социальный театр» – театр, который ставит перед собой определённые социальные задачи (Подробнее
здесь).